早先在录制视频的时候一直使用的是 obs-auto-subtitle 作为实时字幕展示功能。不过这个是以 OBS 插件的形式存在,不管是语言和功能上都有一定的限制。...总体思路 实时字幕自然需要语音转文字的功能。考察了一些服务之后,发现同时具备有一定免费额度和有 C# SDK 两个条件的,就只有 Azure Cognitive Service 了。故而选择了它。...要将实时转换的内容展示到界面上需要进行一定的算法转换。...region and key 最后,你可以使用浏览器打开http://localhost:5000,并对着你的话筒说话,这样便可以实时产生字幕了。...add browser 对着你的话筒话说,字幕就出来了。
直播功能已扩充至40余项 我们陆续更新了10多个功能点,包括直播签到、实时字幕、直播点赞、关联购物小程序等功能,总体功能现已拓宽至四十多项~ ? ?...实时双语字幕,打造AI翻译助手 大家在直播时可能会遇到各种状况,比如很吵、听不清,或是在有双语需求时多方交流上存在障碍。...依托微信AI翻译能力,乐享直播创新性打造实时中英文双语翻译字幕,给各组织提供在线同声传译服务,收听英文演讲不再费劲。...如青腾汇通过乐享直播发起公益联播,请到来自外国的嘉宾直播,通过乐享实时字幕就可以做到快速转换中英文。 ? 中文直播同样可以很便捷的实时同声翻译为中英文字幕: ?...PS:三种实时翻译功能将于下周一陆续上线,敬请期待哦~ ?
文章目录 一、添加字幕 ( 智能识别字幕 ) 二、修改字幕 ( 字幕预设 | 字幕换行 ) 三、使用字幕作为封面主题 一、添加字幕 ( 智能识别字幕 ) ---- 在 素材 面板中 , 选择 " 文本..." 选项卡 , " 智能字幕 " , 然后选择 " 识别字幕 " , 即可设置字幕 ; 点击开始识别后 , 会将视频中的人声 , 自动转为字幕 ; 如果视频中没有人声 , 会提示 , 该视频没有人声..., 未识别到字幕 ; 如果成功识别出字幕 , 会显示如下内容 , 在时间轴视频的上方 , 会出现 TI 字幕对应的时间轴 ; 二、修改字幕 ( 字幕预设 | 字幕换行 ) ---- 在 " 时间轴..." 上 , 选择 智能识别 的字幕 , 可以在右上角的 " 文本 " 面板 , 修改字幕的文字 , 字体 , 样式 , 颜色 , 预设 等属性 ; 选择 预设样式 , 字幕就会变成如下样式 :..., 点击默认文本 右下角的 加号 按钮 , 将其添加到轨道中 , 然后拖动该字幕位于视频的位置 ; 右上角的 面板中 , 编辑该字幕内容 , 为字幕选择样式 , 最终在 播放器 中查看该 视频标题 字幕的样式
所以,PPT能自己生成字幕就好了,拍PPT就可以顺便拍下“解说词”。 今天,微软终于宣布,要给PowerPoint增加这项人文关怀的功能了。 ?...△ 演讲原声为英文 演讲的时候,系统收集语音,AI会实时生成字幕,也能实时翻译成你想要的语言。 预计明年1月,就能用上了。...会断句,还会很多种语言 官方视频很短,但依然可以分辨,PowerPoint的字幕生成过程不只识别单字,还会断句: ? △ 一句结束,就点个句号 对比一下,油管自动生成的视频字幕,是没有标点的: ?...另外,刚才的海洋主题演讲,是从英文转换成西语字幕。 当然,微软提供的实时翻译远不止西语。官方介绍,明年发布的初版会有12种语言支持。 后面,会陆续增加到60种语言。 ?...以后,像Jeff Dean这样的老师再来国内演讲,就可以看PPT自带的实时字幕了吧。 只是希望到那时候,AI翻译可以智能一些: ? △ 我做菜很好吃的 — 完 —
谷歌正在为其谷歌幻灯片演示程序添加一个新的自动隐藏式字幕功能,该程序可以通过口语创建实时字幕。 该功能从今天开始全球推出,它最初只以美国英语提供。新功能的设计主要是为了帮助那些耳聋或有听力障碍的人。...如何运行 在开始演示之前,点击导航框中的小“CC”(隐藏式字幕)按钮(在Windows和Chrome操作系统中使用键盘快捷键“Ctrl-Shift-C”或Mac上用“⌘-Shift-C”)。...例如,礼堂可能会很嘈杂,或者主持人可能没有足够好地表达自己的声音,自动隐藏式字幕应该在某种程度上帮助每个人了解主持人的言论。...Startup AISense最近更新了其录音应用程序,其中包含一项自动转录实时事件的新功能,而Zoom现在还使用AI自动转录视频会议。
之前有写过几个视频生成字幕,并且翻译字幕的教程,但是随着时间的流逝,那些方案也早就过时了。 今天这个教程目前是最完美的,速度也最快。...不用设置API,也不用等待很久语音识别成字幕,也不用费各种心思去翻译字幕。双语也不用特别的去找某个播放器去挂载几个字幕文件。...今天会用到一个软件、三个在线工具,分别字幕格式提取,字幕翻译,和字幕合并 视频字幕翻译教程 1.剪映专业版生成字幕 首先我们需要用的的工具是剪映,用来识别生成字幕,但是是单个语言。没有翻译。...生成独立的srt格式的字幕 步骤:先导入视频—文本—智能字幕—开始识别 2.提取剪映字幕 这是不同系统的默认目录,即使你的剪映装到其他盘,草稿字幕也是在这个默认目录里面的 Windows 目录:C:\...随后如图,点击箭头→,选择srt格式的字幕。 4.合并双语字幕 点击网址:https://www.nandongni.com/zmhb 将源字幕,和翻译的字幕挨个填进去,不用做其它的更改。
一共四种形式的滚动字幕,我们先来看第一个 水平连续滚动字幕: 这种一看就是一组view放在scrollview实现的滚动,但是如何实现循环滚动呢,思路如下 1:加入滚动字幕有五组文本,滚动到最后一组时...: 这种的更简单,只需要一个label,只要在滚动过程中不断地改变label展示文本就可以了 1:实时计算要加载的文本的宽度,加上屏宽*2,将label放在最中间 2:每次label消失之后,更新展示文本和滚动区域...self.txtLabel.text=textArr[0]; self.scrollWidth=[self getTxtWidth:textArr[0]]; // 初始展示的字幕可以根据需求调整...: ^(BOOL finished) { weakSelf.scrollSection=weakSelf.scrollSection+1; }]; } 竖直翻页滚动字幕...: 最后的这个滚动字幕实现方案很多,可以像上面水平翻页的思路一样,也可以添加上下两个label来循环展示文本实现,不过这里不用NSTimer也能实现 -(void)checkDataIndex{
最后根据文字与文字出现的时间很容易就得到了视频的srt字幕 解决 工程路径:https://download.csdn.net/download/lidashent/15453846 注意字幕导出的地址...导入srt字幕文件即可得到效果,如图 播放器推荐暴风影音或者迅雷,文字可以调节变色,大小,位置都比较方便。...原先视频是没有字幕的,经过上述处理得到srt文件就如同看字幕电影一样了。 得到的srt文件如图 ? 接下来就一步一步开始吧,srt文件格式原理是什么,看我另一篇有关视频声音转为字幕的。...,你不想看视频的时候视频上都是字幕吧?...我一般看到分片间隔差不多10s就够了,这意味着10s左右会自动切换到下一个视频字幕信息 然后点击扫描, 再点击全部标记,就会显示灰色的标记信息 ?
图文版教程,建议看视频更加详细一些 MAC直播/会议/电影实时生成字幕需要用到的工具 1.设置虚拟麦克风 2.需要一个1到两个小时的静音视频 3.使用https://www.nandongni.com/...加载视频—选择语言—点击开始 这个时候打开播放视频的软件或者在线直播视频等等,就可以在右方有字幕,如果不现实再点击一下开始。建议看视频。
功能描述: 根据给定的字幕文件中的字幕信息,自动给视频添加字幕,运行程序后输入要添加字幕的视频文件和对应的字幕文件路径即可。...实际使用时不需要对程序做任何修改,只需要根据实际的视频内容来修改字幕文件就可以,自动把字幕文字添加到视频下方并居中显示。 字幕文件格式: ?
在观看Youtube视频的时候,你会不会像我一样,觉得没有字幕很不爽? 现在有人就制作了一个网站YouTube Subtitle Editor,专门为Youtube加字幕。...所有的字幕都是由用户自行添加的。整个过程同普通的添加字幕过程没有区别,都需要输入文字和同步时间轴等步骤,但是全部都在网上完成。具体做法可以参考它的说明页。...所有步骤都很符合直觉,只有两点需要注意: 1)每段字幕最长不超过2行,最多不超过40个字符。 2)同步时间轴的时候,只需要在每句话开始和结束之间,一直按住字母"T"即可。...今天早上,我为它添加了第一段中文字幕,强悍的《新华保险公司增员操》,欢迎观赏。 目前,这个网站开张不足两个月,上面的节目还比较少,希望大家能够多贡献内容。
最近下载了一些电影,使用VLC播放器添加了外挂字幕。...问题描述: VLC 添加外挂字幕乱码 软件环境 描述 说明 下载地址 VLC 版本 3.0.8 VLC 3.0.8 字母格式 ASS/SRT 字幕库 解决方案 启动VLC播放器; 依次点击左上标题栏...选择 字符/OSD (Subtitles/OSD) 栏目; 在 默认编码 (Default encoding) 右侧选择 默认GB18030 (Universal,Chinese GB18030); 在字幕效果
解析srt文件,封装为list返回 首先新建个class,表示单个字幕数据的实体类 public class SrtEntity { /** * 字幕序号 */ public int...number; /** * 开始时间 */ public String bg; /** * 结束时间 */ public String ed; /** * 字幕内容 */ public String content
程序要显示动态,日志之类的东西,在一个区域中显示一个文本,需要替换时,直接就换了也没啥,可是想要弄的美观一点,加个动画就美滋滋了
有时候,我们从各类网站上下载学习英文的视频,比如美剧,TED演讲等,会同时下载配套字幕到本地,甚至用剪映语音转字幕的方法来提取文字。...为了方便与视频配套学习,我们会把ass/srt字幕转化为txt文本或者word文档,但是获取导出的SRT字幕文件一般带有序列和时间戳怎么办?如何去掉字幕文件里的时间轴,排序以及多余的空行?...方法一:使用在线工具快速去掉单个字幕文件里的时间轴信息如果你只需要将少数字幕文件去掉时间轴信息,可以使用一些在线网站工具,比如it365在线字幕转换文本。...这个网站可以快速把srt, vtt等字幕文件转换为txt文本/word文档,同时自动删除时间轴等不需要信息。操作步骤很简单:1. 点击“选择文件”,上传字幕文件到该网站。2....方法三:批量删除多个字幕文件里的时间轴信息如果你要处理的字幕文件比较多的话,那么就需要批量处理的功能了。这个时候,我们可以使用Subtitle Edit工具,一个制作和编辑字幕的开源软件。
ffmpeg处理字幕 ffmpeg加载font 以ass为例,第一次用ffmpeg将ass字幕加到视频里面的时候报下面的错误: Fontconfig error: Cannot load default..." -t 00:02:00 -map 0:0 -acodec copy " output.mkv" 字幕放入mkv容器 片源input.mkv,字幕input.ass。...原始片源有mkv内嵌字幕,ffmpeg没有找到参数来去掉mkv内嵌的字幕,可以用MKVToolNix GUI来去掉(https://mkvtoolnix.download/index.html)。...所以非UTF-8编码的字幕,需要用aegisub32.exe转换一下,打开字幕后,菜单->文件->导出字幕,在下面的对话框中的“文字编码”选择UTF-8,点导出就可以保存成UTF-8编码的字幕:...成为硬字幕。
在Web开发中,字幕滚动效果是一种常见的动效,常用于展示新闻头条、广告语等。Vue 3 是目前非常流行的前端框架,通过Vue 3,我们可以轻松实现字幕来回滚动的效果。...1.组件模版 字幕滚动测试 ... 这是滚动字幕文本 模板部分 ():使用字幕滚动测试设置标题文本。包含滚动的文本。包含需要滚动显示文本。
企业app制作大概需要多少钱_制作一个app系统软件多少钱 企业app制作大概需要多少钱 APP定制开发需要多少钱? 1、APP定制开发需要多少钱?,定制APP需要多少全?...定制开发一款APP需要多少钱? 2、原生应用,因此它们可以有机地集成到操作系统中。这些应用程序符合AppStore或的所有要求。 ...制作一个app多少钱 1、功能需求的复杂程度,在制作app之前,app解决什么样的问题,并将这些需求转化成app的功能说明。...按照这个app的功能说明,评估开发时间周期和报价,才可以确定制作一个app多少钱。 2、UI界面交互设计,UI设计阶段主要是app界面的设计时间和设计效果影响着app的价格。
(本文字数:1331,阅读时长大约:2 分钟) 让我分享一个场景:当你想要观看一部电影或视频,而又需要字幕时,在你下载字幕后,却发现字幕没有正确同步,也没有其他更好的字幕可用。现在该怎么做?...你可以 在 VLC 中按 G 或 H 键来同步字幕。它可以为字幕增加延迟。如果字幕在整个视频中的时间延迟相同,这可能会起作用。但如果不是这种情况,就需要 SubSync 出场了。...即使音轨和字幕使用的是不同的语言,它也能发挥作用。如果有必要,它也支持翻译,但我没有测试过这个功能。 我播放一个视频不同步的字幕进行了一个简单的测试。...令我惊讶的是,它工作得很顺利,我得到了完美的同步字幕。 使用 SubSync 很简单。启动这个应用,它会让你添加字幕文件和视频文件。 image.png 你需要在界面上选择字幕和视频的语言。...最后 就我个人而言,我很依赖字幕。即使我在 Netflix 上看英文电影,我也会把字幕打开。它有助于我清楚地理解每段对话,特别是在有强烈口音的情况下。
拿到 NAS 的第一步就是开始疯狂的下载 4K 电影,这些电影都自带字幕,不过有些不带中文字幕,或者翻译的不好。再加上我买的 NAS 软件功能不全,中文字幕下载比较麻烦,所以我希望有一个自动化的方案。...英文字幕提取 通过 ffmpeg 提取视频中内嵌的字幕很容易,执行以下命令即可: ffmpeg -i my_file.mkv outfile.vtt 但实际上一个视频里会有多个字幕,这样并不准确,所以还是要确认下...英文字幕处理 一开始我以为就直接将字幕抛给 Gemini ,然后保存结果就行,但实际上并不行,有几个问题: 许多英文字幕中有许多标签,翻译时会影响效果 一个字幕太大,全部抛给 Gemini 处理不了,而且上下文太长其实也容易出问题...;save 方法可以用来保存字幕;merge_dual 用来合并双语字幕。...而且,依然能跟踪每一段字幕的编号,通过 fill 方法,我们可以从翻译后的文本还原回字幕。
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云