首页
学习
活动
专区
工具
TVP
发布
精选内容/技术社群/优惠产品,尽在小程序
立即前往

是否可以在可本地化字符串中自定义某些单词?

在软件开发中,特别是在多语言支持的应用程序中,本地化字符串是指根据用户的地理位置或语言偏好显示的文本。通常,开发者会在资源文件中定义这些字符串,以便翻译成不同的语言版本。

基础概念

本地化(Localization,简称L10N)是将产品或服务调整以适应特定市场或地区的过程。这包括翻译文本、调整日期和时间格式、货币符号等。字符串本地化是这一过程的一部分,涉及将应用程序中的所有文本翻译成目标语言。

自定义单词

在本地化字符串中自定义某些单词是可行的,但需要遵循一定的规则和最佳实践:

  1. 保持一致性:自定义单词应与其他本地化文本保持一致的风格和语气。
  2. 避免硬编码:不应在代码中直接写入特定单词,而应在资源文件中进行管理。
  3. 使用占位符:如果单词需要动态替换,可以使用占位符,然后在运行时插入具体值。

应用场景

  • 品牌术语:如公司名称、产品名称等,这些通常不需要翻译,但需要在不同语言版本中保持一致。
  • 技术术语:某些专业术语可能在不同语言中有固定译法,或者决定保留原词。
  • 动态内容:如用户名、地点名等,这些内容需要根据实际情况动态插入到本地化字符串中。

示例代码

以下是一个简单的示例,展示如何在代码中使用自定义单词:

代码语言:txt
复制
# 假设我们有一个资源文件 locales/en.json 和 locales/zh.json
# en.json:
{
  "welcome_message": "Welcome to {company_name}!"
}

# zh.json:
{
  "welcome_message": "欢迎来到{company_name}!"
}

# 在代码中使用
import json

def get_localized_string(language, key, **kwargs):
    with open(f'locales/{language}.json', 'r') as file:
        translations = json.load(file)
    return translations[key].format(**kwargs)

# 使用示例
company_name = "Tech Corp"
print(get_localized_string('en', 'welcome_message', company_name=company_name))
print(get_localized_string('zh', 'welcome_message', company_name=company_name))

遇到的问题及解决方法

问题:如果在不同语言版本中自定义单词导致格式不一致或翻译错误怎么办? 解决方法

  • 审查和测试:确保每种语言的本地化字符串都经过专业翻译人员的审查,并在实际环境中进行充分测试。
  • 使用专业的本地化工具:这些工具可以帮助管理和同步不同语言版本的字符串,减少人为错误。

通过上述方法,可以在保持应用程序国际化的同时,有效地管理和使用自定义单词。

页面内容是否对你有帮助?
有帮助
没帮助

相关·内容

多语言浅谈:国际化I18N 和 本地化L10N

此过程包括(但不限于)翻译用户界面,文档和包装,更改对话框的几何形状,自定义功能(如有必要)以及测试翻译后的产品以确保其仍然有效(至少以及原版的)。 可定位性 软件产品可以本地化的程度。...可本地化的产品将数据与代码分离,可以在本地化后正确显示目标语言并正常运行。 i18n “国际化”的缩写(“ i” + 18个字母+“ n”;小写的i用于将其与数字1(一个)区分开)。...这意味着在软件设计和文档开发过程中,需要考虑产品或软件的功能和代码设计能够处理多种语言和文化习俗,以实现良好的本地化能力。通过编写可适应不同语言和区域的应用,开发者可以更好地服务于目标群体。...这类信息保存在外部文件中,在程序运行的时候被装入。这样就不光要把所有与特定文化有关的字符串都抽取出来放在外部的文件中,还要把图标,图片从程序中抽取出来,以文本的形式表示。...本地化(L10N) L10N是“Localization”的缩写,由于单词较长,通常缩写为“L10N”,中间的10代表在首字母“L”和尾字母“N”之间省略了10个字母。

3K10

软件本地化中的 10 个常见错误

浅谈 web 前端开发中的国际化 一文中做过详细的介绍。如何避免误用本地化,可以注意以下 10 点: 1....通常在设计时可以流出 50% 的余量以供不同 locale 的字符串伸缩 也可以使用布局管理器,根据 runtime 动态调整布局 还可以在不同 locale 的资源文件中储存指定语言对应的尺寸 3....拼接字符串 有些开发者喜欢将字符串拼接,虽然字段的常量部分是从资源文件取出的,但整个句子的单词顺序和措辞结构还是被按某种特定语言硬编码了。...硬编码数字、单位、日期和时间 软件国际化并不是仅仅翻译单词 -- 这关乎整个文化的适配。 因为不同语言和不同国家的差异,硬编码日期、时间或货币格式会在翻译过程中带来麻烦。...从右到左可能还能通过反向字符串解决;但当字符串竖版排练时,并非简单地旋转 90 度。比较正确的方式是基于 locale 在资源文件中包含一个指示方向的字符串,并根据其调用不同的 CSS 样式。

73910
  • 在VisualStudio中提供运行时和设计时支持的WPF本地化解决方案

    在这种情况下,我还想: 在运行时切换区域设置——可自动更新所有得本地化元素 使用现有的可以在Visual Studio中维护的资源文件(**.resx files)。...要解决这个问题,我们可以在ODP上使用MethodName属性。(另一种选择可能是扩展现有的自定义ResXFileCodeGenerator来标记构造函数为public,但不需要这样做) ?...增加本地化字符串 您想要本地化的所有字符串都需要在所有资源文件中定义,以便本地化工作,因此,在使用默认资源设置所有内容之后,通常会更容易添加更多的区域性.resx文件。...如果您看到除了默认值之外为资源文件添加的字符串似乎总是显示默认值,那么请检查每个RESX文件中的资源字符串名称是否正确。...如果您想要本地化的属性是在用户控件之外(作为依赖项属性添加到代码隐藏文件中)是可访问的,那么没有问题,您可以按照上面描述的那样本地化它们。

    2K20

    iOS之深入解析Xcode 13正式版发布的40个新特性

    ,您可以使用属性检查器中的 localize 属性在非系统 NSMenuItem 上配置本地化的等效键选项; 在 iOS 15 的应用程序中,可以使用属性检查器中的 localize 属性在非系统 UI...,以找到要加载的 dylib; 十五、本地化 Xcode 现在可以打开 Xcode 本地化目录 (.xcloc) 以查看和编辑字符串和其他本地化资产的翻译; 新的 Use Compiler to Extract...; 添加了对 genstrings 和本地化导入和导出的支持,以提取在 Objective-C 代码中使用新 NSLocalizedAttributedString 宏的字符串; 导出本地化时,多个本地化中的错误现在会聚合到一个警报对话框中...; XCTExpectFailure 函数现在包括用于自定义某些选项的 Swift 重载,而无需创建 XCTExpectedFailure.Options 实例; XCTest 现在能够在 watchOS...这可以简化您的代码并减少提供的本地化字符串的数量,因为它会自动对本地化字符串进行变形以说明复数、语法协议。它适用于英语和西班牙语。

    8.8K40

    桌面程序用什么语言开发好

    它显示为一种示例,该示例使用某些本地化 API 并演示如何编写本地化工具。点击下载LocBaml)复制到应用程序的 bin\debug 文件夹,即创建主应用程序集的位置。...翻译可本地化内容 注意此步应当使用兼容unicode的文本编辑器进行编辑翻译。...在程序中使用资源字典中的字符串 .xaml文件,Text="{StaticResource TblText}" .cs文件,string s = Application.Current.FindResource...添加字符串资源 在资源文件Resources.resx中添加字符串资源,并将访问修饰符设置为Public。 image.png 2....在这些样式资源中包含动态内容,然后在像DataGridColumn这样的控件中引用静态的样式资源就可以了,实现如下: 静态样式资源包含动态内容 1 2

    1.8K20

    JavaScript 前景展望:值得期待的那些新功能

    TC39 提出的 Intl MessageFormat 是另一项一阶提案,他们与 Unicode 联盟的消息格式工作组合作,希望引入包含国际化和本地化逻辑的模板化字符串,将在 JavaScript 中以内置引擎的形式用不同语言正确填写模板字段...“它将突破固有循环,在本地化和个性化层面让 Web 的可访问性来到新的层次。” Cintra 认为,“对我来说,作为一名非英语母语者,Web 的发展方向就是让更多人能够随意访问。...目前,大部分本地化主要依靠在运行阶段解析的自定义消息格式及专有规范来实现。Mozilla 公司靠的就是自家 Fluent 工具来翻译所有界面。...Sharma 认为,“有了 Intl MessageFormat,我们可以在客户端落地更多愿景。” 本地化是个价值数百万美元的行业,因此必须要在兼容性和必要改进之间寻求平衡。...而且 MF 2.0 还具备可扩展性:开发人员将获得一个接口,可以用 JavaScript(或者其他语言)创建自己的新抽象以实现格式化函数。

    23820

    iOS CocoaPods 子模块实现多语言

    nil 或者空字符串。...2-4 三、在项目中添加本地化文件 项目中可以添加以下本地化文件: 1、App名称本地化(默认文件名为:InfoPlist.strings,且必须是这个名字) 2、代码中字符串本地化(默认文件名为...:Localizable.strings,且必须是这个名字) 3、自定义代码中字符串本地化(可以自定义文件名和位置) 因为这个多语言功能是在子模块的,所以只能使用第三种。...3.1 新建自定义本地化文件 首先需要command + N,选择iOS -> Resource -> Strings File,文件名(可自定义)为:Contact.strings 文件创建成功,查看..."test"="this is test"; 详细步骤请参考:3分钟实现iOS语言本地化/国际化(图文详解) 3.2 配置.podspec 私有库配置文件定义在podspec 文件中,指定资源打包的方式

    2.6K10

    Salesforce Admin篇(一)Duplicate Management

    如果你使用的是国际化的数据,建议使用exact模式,大部分字段都支持此种类型匹配,包括自定义字段; fuzzy: 模糊匹配,寻找与目标字符串近乎匹配的字符串。...我们可以根据生成的Matching Key来比较两个字段的相似度,从而可以知道权重是否满足在salesforce规定的范围内。那Matching Key需要如何生成?有哪些要求? 1....1代表在match key里面的字段。 2代表在match key里面的单词或者token的数量,没有单词数量则所有单词全添加。 3代表在match key里面的单词的字符数,没有单词则字符全算。...我们可以配置自定义的Duplicate Rule去配置给用户关于重复数据的后续处理方式。 从下图中我们可以看到Duplicate Rule配置时可以控制的选项。 1....Conditions可以限制某些条件下才执行当前的Duplicate Rule,比如某些profile或者某些role才需要执行。

    92930

    SwiftUI TextField进阶——格式与校验

    但SwiftUI在封装中也屏蔽了不少的高级接口和功能,增加了开发者实现某些特定需要的复杂性。...如何在TextField中检查内容是否符合指定条件 相较上述两个目标,在SwiftUI中检查TextField内容是否符合指定条件是相当方便的。...如果你需要判断的是日期或其他自定义格式数据,最好也在代码中提供针对本地化字符的处理过程。 Formatter SwiftUI的TextField目前对新老两种Formatter都提供了对应的构造方法。...•支持的类型种类方案一可以直接使用多种数据类型,方案二中需在TextField的构造方法中将原始数值转换成对应格式的字符串。方案二的演示代码中,可以通过result获取字符串对应的数值。...不利于判断用户是否录入新的信息(更多的信息可参阅如何在SwiftUI中创建一个实时响应的Form[10])。方案二中允许不提供初始值,支持可选值。

    8.2K20

    Angular系列教程-第六节

    把每个单词的第一个字母转成大写形式,并把单词的其余部分转成小写形式。 单词之间用任意空白字符进行分隔,比如空格、Tab 或换行符。...slice 切割子集 percent 把数字转换成百分比字符串, 根据本地化规则进行格式化,这些规则会决定分组大小和分组分隔符、小数点字符以及其它与本地化环境有关的配置项。...7.安全 XSS攻击 跨站脚本(XSS)允许攻击者将恶意代码注入到页面中。这些代码可以偷取用户数据 (特别是它们的登录数据),还可以冒充用户执行操作。...它是 Web 上最常见的攻击方式之一 XSRF 在跨站请求伪造(XSRF 或 CSFR)中,攻击者欺骗用户,让他们访问一个假冒页面(例如 evil.com), 该页面带有恶意代码,秘密的向你的应用程序服务器发送恶意请求

    64520

    如何在 TypeScript 中将字符串转换为日期对象?

    在应用程序中,我们经常需要将日期字符串转换为日期对象。在 TypeScript 中,由于类型系统的存在,这个过程可能需要一些额外的步骤。...使用 Date 构造函数在 TypeScript 中,我们可以使用 JavaScript 内置的 Date 构造函数将日期字符串转换为日期对象。...如果日期字符串的格式可能会发生变化,则需要使用更复杂的解析方法。使用 DatePipe 管道在 Angular 应用程序中,我们可以使用内置的 DatePipe 管道将日期字符串转换为日期对象。...具体来说,我们可以使用 Date 构造函数将日期字符串解析为本地时区的日期对象,使用 moment.js 库解析各种日期格式并将其转换为日期对象,使用自定义 TypeScript 类型确保类型安全,以及使用...需要注意的是,在使用这些方法时需要小心处理日期格式和本地化设置,以确保解析结果正确。同时,某些方法可能在不同的浏览器和操作系统中表现不同,因此需要进行充分测试和验证。

    3.5K40

    AttributedString——不仅仅让文字更漂亮

    replacementIndex 可以为本地化字符串的插值内容设定index(通过applyReplacementIndexAttribute),方便在本地化内容中查找 // Localizable Chinese"world...在本地化的属性字符串中,也提供了类似的功能,并且会在字符串中设置对应的属性。提供了更高的灵活性。...缩紧、标号等其他信息可以在代码中可以通过枚举关联值来处理。...自定义属性 使用自定义属性,不仅有利于开发者创建更符合自身要求的属性字符串,而且通过在Markdown文本中添加自定义属性信息,进一步降低信息和代码的耦合度,提高灵活度。...2021新Formatter API[2]一文中,还有在Formatter中使用自定义属性的案例 总结 在AttributedString之前,多数开发者将属性字符串主要用于文本的显示样式描述,随着可以在

    3.9K40

    IOS开发系列——APP间相互调用专题【整理,部分原创】

    举例来说,对于一个用于管理地址信息的应用程序,您就可以在发送给它的URL中包含一个Maps程序可以处理的地址,以便显示相应的位置。...系统会考虑用户在URL处理程序中的动作及在用户看来返回您的应用程序是否合理,然后做出决定。 重要提示:如果您的URL类型包含的模式和苹果定义的一样,则启动的是苹果提供的程序,而不是您的程序。...这里提供的URL类型名是一个指向本地化字符串的键,该字符串位于本地化语言包子目录中的InfoPlist.strings文件中。本地化字符串是人类可识别的URL类型名称,用相应的语言来表示。...2.2 访问自定义URL(在test02中) 应用程序委托在application:handleOpenURL:方法中处理传递给应用程序的URL请求。...在主应用程序中通过访问自定义URL启动另外一个应用:(test已经安装,这段代码要写在另一个应用里面,比如test02) 2.3 自定义处理URL(在test中) 有些时候我们除了启动还需向另外一个应用发送参数

    92720

    Python 正则表达式大全(下)

    如 re.I | re.M 被设置成 I 和 M 标志: 修饰符 描述 re.I 使匹配对大小写不敏感 re.L 做本地化识别(locale-aware)匹配 re.M 多行匹配,影响 ^ 和 $ re.S...---- 正则表达式模式 模式字符串使用特殊的语法来表示一个正则表达式: 字母和数字表示他们自身。一个正则表达式模式中的字母和数字匹配同样的字符串。 多数字母和数字前加一个反斜杠时会拥有不同的含义。...如果你使用模式的同时提供了可选的标志参数,某些模式元素的含义会改变。 模式 描述 ^ 匹配字符串的开头 $ 匹配字符串的末尾。 ....imx: re) 在括号中使用i, m, 或 x 可选标志 (?-imx: re) 在括号中不使用i, m, 或 x 可选标志 (?#...) 注释. (?= re) 前向肯定界定符。...\b 匹配一个单词边界,也就是指单词和空格间的位置。例如, 'er\b' 可以匹配"never" 中的 'er',但不能匹配 "verb" 中的 'er'。 \B 匹配非单词边界。'

    98510

    实现全球化:深入理解国际化框架的构建

    构建自定义国际化框架,并将其与数据库或数据存储解决方案集成,可以实现动态和上下文感知的翻译,从而增强不同地区和语言的用户体验。你是否已经涉足 web 开发的汪洋大海?...优点 覆盖面广:由于所有的翻译都嵌入在代码中,因此我们可以使用多种语言,而不必担心外部依赖或缺失翻译。 无网络调用:翻译直接从代码中获取,无需任何网络开销或从外部源获取翻译相关的延迟。...但是,要解决这些缺点,我们可以采取如下措施:第一个缺点可以通过在 CDN 上存储配置文件并在需要时加载来缓解。第二个缺点可以通过在静态字符串中使用占位符并在运行时根据上下文替换来解决。...以 Facebook 为例,在 News Feed 中,我们会看到这里使用了自定义的字符串来表示每篇文章的“Likes”信息。...关于作者 Hemanth Murali 是加利福尼亚州门洛帕克 Facebook 的高级软件工程师和技术主管,他在广告组织中负责构建高度可扩展的广告体验和交付系统。

    37510

    iOS字符串的本地化(APP 内的本地化切换) 、nib本地化、图片本地化

    本地化字符串指定参数顺序(应用场景:app内的多语言切换)【修订】 前言 使用本地化功能,可以轻松地将应用程序翻译成多种语言,甚至可以翻译成同一语言的多种方言 如果要添加本地化功能,需要为每种支持的语言创建一个子目录...预先准备好的图片替换对应语言的图片即可 例如替换中文 zh-Hans.lproj文件夹中的home.png 在代码中照常使用图片即可 [UIImage imageNamed:@"icon_hyxq_youhuiq..."]; III、字符串本地化 应用场景: iOS APP 内的国际化切换 (对话框中的文字)、 应用名称本地化 3.1 APP 内的本地化切换 【iOS APP 内的国际化切换】1、字符串的本地化...、2、自定义解析本地化字符串的工具类LanguageManager、3、例子:登录界面切换中英文。...划重点 1、字符串的本地化 2、自定义解析本地化字符串的工具类LanguageManager、 3、例子:登录界面切换中英文(内含demo) 应用内切换语言生效的技术实现: 1、销毁根控制器,重新进入一次

    1.6K30

    Spring Boot 两行代码轻松实现国际化

    i18n 国际化 在开发中,国际化(Internationalization),也叫本地化,指的是一个网站(或应用)可以支持多种不同的语言,即可以根据用户所在的语言类型和国家/地区,显示不同的文字。...i18n 实现 在Java中,通过java.util.Locale类表示本地化对象,它通过语言类型和国家/地区等元素来确定创建一个本地化对象 。Locale对象表示具体的地理,时区,语言,政治等。...然后在两个配置文件中,存放着键值对,对应不同的语言文字 # 在i18n_zh_CN.properties文件中 userName=陈皮 # 在i18n_en_US.properties文件中 userName...code即国际化资源的属性名(键);args即传递给格式化字符串中占位符的运行时参数值;local即本地化对象;resolvable封装了国际化资源属性名,参数,默认信息等。...application.properties文件中自定义修改这些默认值,例如:spring.messages.basename=i18n。

    2.8K11

    iOS APP 内的本地化切换【修订】

    /download/u011018979/19089505 文章:https://kunnan.blog.csdn.net/article/details/103733872 原理: 1、自定义解析本地化字符串的工具类...划重点 1、字符串的本地化 2、自定义解析本地化字符串的工具类LanguageManager 3、例子:登录界面切换中英文(内含demo) 应用内切换语言生效的技术实现: 1、销毁根控制器,重新进入一次...)对应zh-Hans.lproj文件夹中的Localizable.strings文件 在资源文件Localizable.strings配置字符串对应的key和value。...在这里插入图片描述 在代码中使用NSLocalizedString(key, comment)来读取本地化字符串,key是Localizable.strings文件中等号左边的字符串,comment纯粹是注释...或者 找不到key对应的值,NSLocalizedString将直接返回key这个字符串 1.2 本地化字符串指定参数顺序 对于在中英文语法的区别,在本地化字符串的时候,我们常常需要调整stringWithFormat

    64620
    领券