你或许会说,语音识别和机器翻译——没错,传统的语音翻译通常采用语音识别和机器翻译级联的方式实现,对输入语音先进行语音识别得到文本结果,然后再基于文本进行机器翻译,这也是当前语音翻译采用的主流方法。
小编昨天为大家分享了Windows系统下的一款功能强大且免费的 OCR 开源工具 Umi-OCR。
本文对中科院宗成庆、张家俊团队完成、被 AAAI-20 录用的口头报告论文《Synchronous Speech Recognition and Speech-to-Text Translation with Interactive Decoding》进行解读。
在平时的工作和学习生活中,一旦碰到一些需要拷贝下来的图片上的文字,通常你会怎么做呢?
科研人员在阅读外文文献时,经常会碰到看不懂的专业词汇或语句,需要将其复制到在线词典翻译。
PandaOCR是一款多功能OCR图文识别+翻译+朗读+弹窗+图床+二维码免费工具。
软件还有PandaOCR PRO(就是专业版)专业版49.9三个授权,我觉得免费版就足够使用了,有需要的可以购买专业版。
百度 AI 实战营收官战(成都站),宣告百度 OCR 免费策略再次升级。百度通用文字识别服务的免费使用次数提升100倍,从每天500次提升至每天50000次;通用文字识别高精度版的免费使用次数提升10倍,从每天50次提升至每天500次。
今天是柚子的节日,本想着不分享东西的,但是看了那么多大佬留言只能坚持啦,柚子们能做的就是把良心好用的软件,技巧分享给大家。
免费开放微信AI团队在机器翻译,智能语音领域的业界领先成果,使开发者简便地在小程序中加入机器翻译,智能语音能力。
---- 新智元报道 作者:叶蓉 编辑:好困 【新智元导读】我们有一个梦想,那就是有一天看剧能有实时翻译字幕。然而级联模型复杂冗长,还容易出现传播错误,端到端模型又缺少标记数据去训练。于是全新的语音翻译模型LUT诞生了,不仅翻译速度快,而且就算听错也能翻译对。 你是否曾遇到这样的场景:在陌⽣的国家旅游因为听不懂当地⼈说话只能咿咿呀呀、⼿语⽐划、连蒙带猜? 因为不懂⼩语种,⼤热悬疑泰剧《禁忌⼥孩》、年度狗⾎韩剧《顶楼》只能煎熬到翌⽇字幕组的熟⾁放送? 每每遇此,我都会想,如果计算机能帮我们⾃动把语⾳
---- 【新智元导读】首次正式亮相国际级会议的AI同传,腾讯翻译君不仅仅代表了自己,还代表了整个AI智能翻译业界。近几天AI同传遭遇社会嘲笑,对此,腾讯翻译君负责人李学朝,讯飞胡郁有话说。 这几天又有一个AI火了。 没错,我们说的是在2018年博鳌论坛担任同声传译的腾讯同传。 这个事件让人想起了2017年“3·15晚会”打假人脸识别,让人脸识别技术一夜走红,也让众多人脸识别公司躺枪。一年后的今天,公众对人脸识别的接受度已经明显提升,技术在不断发展,人脸识别的商业化应用在不断产生。 当时,人脸识别公司云
你是否曾遇到这样的场景:在陌⽣的国家旅游因为听不懂当地⼈说话只能咿咿呀呀、⼿语⽐划、连蒙带猜?
自动语音翻译是指让机器完成从源语言的语音信号自动翻译生成目标语言的文本的过程,其基本设想是让计算机像人类译员一样充当持不同语言说话人之间翻译的角色。
INTERFACE 分享者:陈伟、李健涛 机器之心报道 参与:李泽南 3 月 12 日,搜狗正式在线上平台发布了「旅行翻译宝」。这款随身翻译设备结合了搜狗神经网络机器翻译、语音识别、图像识别等多项技术,不仅支持语音、图像翻译等多种翻译模式,还提供中英日韩俄德等 18 种语言互译。 在深度学习快速发展的今天,机器翻译系统的能力究竟达到了什么样的水平?机器翻译是否已经可以代替人类翻译?3 月 17 日,机器之心与搜狗共同举办的 INTERFACE 线下分享中,搜狗语音交互技术中心研发总监陈伟、搜狗 IOT 事
项目地址:https://github.com/PantsuDango/Dango-Translator
Skype前几天推出了实时语音翻译的预览版,让用户可以跨越语言的障碍畅快交流。今天我们就来聊聊微软是如何做到这一点的。 Skype 的翻译系统主要分三步:首先,把你的实时语音转换成文字;然后,再把文字翻译成另一种语言的文字;最后,把文字转换成语音。其中,识别实时语音并转换成文字一直是最棘手的部分。 图像处理和语音识别是深度学习发展的两个主要方向。近几年来,由于深度学习的进步,语音识别依靠深度神经网络(deep neural networks)也取得了不少进展。神经网络在八十年代就已出现,但真正开始焕发光芒
No.50期 众包应用举例 小可:那除了维基百科之外,众包还有哪些应用呢? Mr. 王:其实众包在业界的应用还是非常广泛的。大量的公司和网站都使用了众包算法, 有些众包算法是显性的任务分配和任务处理,也有些众包算法是隐性的。比如这种特殊的验证码: 小可:哦,验证码还是很常用的,只是这个验证码中有两个单词。在登录网站时,为了防 止一些自动的脚本攻击网站,会将一个机器难以识别而人容易识别的图像文字放在登录窗口中,只要把相应的文字输进去就可以登录了。 Mr. 王:不错,但是这个验证码比较特殊,之所以使用了两个
鱼羊 发自 凹非寺 量子位 | 公众号 QbitAI 这位道友,不知嗑盐途中,你是否也有阅读英文论文效率低下的烦恼? 作为一个arXiv天天见的英语渣,本蒟蒻反正是在挖掘论文阅读神器的道路上不能自拔。 这不最近,就又被网友们种草了一款桌面翻译软件。 浅试一下,翻译PDF的效果是酱婶的: 还有逐句对照功能: 如果只是想看一眼摘要,随手截屏就OK,同样有中英文对照: 妈妈再也不用担心我删回车删到手抽筋(手动狗头)。 △PDF中直接复制出的文本有多余换行,影响翻译效果 这样的功能,来自最近更新升级的网易
首先,我们来做一点简单的普及,大神可以绕过,能完成大量图片翻译的工具有很多,这里可能大家用的最多的是各家的ERP工具,大部分的ERP工具都集成了图片翻译的功能,背后调用的接口大部分都是阿里云的现成的图片翻译接口,然后自己包装一下,对于ERP和大部分做图片翻译的厂商来说,省时省力,不需要自己训练翻译和擦除还原等模型,开发周期短,产品完整度较高。
6月28日,中国人工智能峰会(CAIS 2019)上,腾讯民汉翻译从诸多项目评选中脱颖而出,获得“紫金技术创新奖”。 “CAIS紫金奖”颁奖现场 作为一款定位于贴近用户的民汉信息互译产品,腾讯民汉翻译已经成为国内首个在小语种领域布局维、藏、蒙、哈、朝、彝等多语种全方位同声传译、实时互转的民汉交流工具。腾讯正在用技术践行“科技向善”理念。 腾讯民汉翻译产品整体框架 性能优势明显,各类竞赛获奖无数 经过团队多年对海量民族语音、语言、图像、文本的海量标注,以及多轮功能迭代和用户交互体验优化,使得“腾
首先,我们来做一点简单的科普,大神可以绕过,能完成大量图片翻译的工具有很多,这里可能大家用的最多的是各家的ERP工具,大部分的ERP工具都集成了图片翻译的功能,背后调用的接口大部分都是阿里云的现成的图片翻译接口,然后自己包装一下,对于ERP和大部分做图片翻译的厂商来说,省时省力,不需要自己训练翻译和擦除还原等模型,开发周期短,产品完整度较高。
深度学习是人工智能领域的一个重要分支,它利用神经网络模拟人类大脑的学习过程,通过大量数据训练模型,使其能够自动提取特征、识别模式、进行分类和预测等任务。近年来,深度学习在多个领域取得了显著的进展,尤其在自然语言处理、计算机视觉、语音识别和机器翻译等领域取得了突破性的进展。随着算法和模型的改进、计算能力的提升以及数据量的增长,深度学习的应用范围不断扩大,对各行各业产生了深远的影响。
近期,先是在MegaFace百万级人脸识别竞赛中夺冠,接着又亮相了世界首个AI合成主播,在国内外引发大量关注。搜狗有AI,AI能力挺厉害,这些成果都是明证。
CCF-腾讯犀牛鸟基金由腾讯与中国计算机学会联合发起,旨在通过搭建产学合作平台,连接产业实践问题与学术科研问题,支持海内外优秀青年学者开展与产业结合的前沿科研工作。 2018年CCF-腾讯犀牛鸟基金共涵盖机器学习、计算机视觉及模式识别、语音技术、自然语言处理、大数据技术、区块链等6个重点技术领域,涉及31项研究命题。 上一期,我们介绍了机器学习、计算机视觉与模式识别两个申报主题,这期我们将介绍语音技术专题和自然语言处理技术专题。欢迎青年学者关注了解,希望大家可以从中找到适合自己的申报命题。 三、语音技
CCF-腾讯犀牛鸟基金由腾讯与中国计算机学会联合发起,旨在通过搭建产学合作平台,连接产业实践问题与学术科研问题,支持海内外优秀青年学者开展与产业结合的前沿科研工作。 2018年CCF-腾讯犀牛鸟基金共涵盖机器学习、计算机视觉及模式识别、语音技术、自然语言处理、大数据技术、区块链等6个重点技术领域,涉及31项研究命题。 上一期,我们介绍了机器学习、计算机视觉与模式识别两个申报主题,这期我们将介绍语音技术专题和自然语言处理技术专题。欢迎青年学者关注了解,希望大家可以从中找到适合自己的申报命题。 三、语音技术专
大家如果平常遇到不认识的英文,相信大部分的人都会复制内容后,使用翻译软件,或者拷贝到网站上去执行翻译。
据优图实验室 AI 手语识别项目组研究员阳赵阳介绍,优图 AI 手语翻译机以普通摄像头作为手语采集装置,依托高性能计算机进行后台运算,用户只需面对摄像头完成手语表达,翻译机屏幕界面就能快速把手语转换为文字,帮助听障人士和健听人士进行正常交流,未来有望在机场、高铁、民政窗口等公共场所部署应用,助力信息无障碍城市建设。
Microsoft Edge是由微软开发的一款网页浏览器,致力于提供一个现代化、高效率、安全可靠的网络浏览器,以满足用户对于网络浏览的各种需求。
去年,一位叫作石渡祥之佑的小哥开发了一个AI系统Mantra,该系统结合了特定于漫画的图像识别技术、机器翻译和外语排版自动化技术,也就是说,能够直接在漫画原文上实现翻译。
AI科技评论按:据2019年3月份世界卫生组织公布的最新数据,超过全世界人口的5%(约4.66亿人)患有残疾性听力障碍。据估计,到2050年这一数据将达到9亿。与此同时,手语作为听障者使用较多的语言,能正确理解手语的健全人士却寥寥无几。
一共两种模式:第一个是识别你选中的区域,进行文字识别,可以点击跳转到google 翻译页面。 第二种模式就是 捕捉当前的屏幕,并进行文字识别。
【新智元导读】当地时间7月7日上午,第七次“16+1”领导人会晤在保加利亚举行,李克强总理应邀到访。在人工智能产品区域的科大讯飞展台,两位总理用翻译机进行了有趣的互动,总理还亲自购买翻译机赠送给保加利亚总理鲍里索夫。
自然语言处理领域正在从统计方法转变为神经网络方法。 自然语言中仍有许多具有挑战性的问题需要解决。然而,深度学习方法在一些特定的语言问题上取得了最新的成果。这不仅仅是深度学习模型在基准问题上的表现,基准问题也是最有趣的;事实上,一个单一的模型可以学习词义和执行语言任务,从而消除了对专业手工制作方法渠道的需要。 在这篇文章中,你会发现7个有趣的自然语言处理任务,也会了解深度学习方法取得的一些进展。 文本分类 语言建模 语音识别 字幕生成 机器翻译 文档摘要 问答(Q&A) 我试图专注于你可能感兴趣的各种类型的终
多语言识别翻译的研究一直都是学术界研究的重点。目前全球有几千种语言,在全球化背景下不同语言人群之间的交流越来越密切,然而学习一门外语的成本是非常大的。前两年的研究主要集中在一对一、一对多的研究,然而当面对这么多的语言时,既需要「考虑模型准确率,还需要考虑语种的识别」。最近,随着人工智能大型自然语言模型的发展,利用统一模型实现多语种识别翻译来实现不同语种之间交流逐渐的变成了可能。
前言 据2017年北京听力协会预估数据,我国听障人群数量约达到7200万。放眼世界,世界卫生组织发布的最新数据显示,全世界有共计约4.66亿人患有残疾性听力损失。尽管听障人群能够凭借手语进行交流,但在机场、民政等公共服务环境中仍然面临沟通障碍等一些亟待解决的问题。 秉承“科技向善”的技术价值观,腾讯一直致力于通过AI等技术手段解决人类面临的社会问题。我们相信,科技能够造福人类,人类应该善用科技,努力去解决自身发展带来的社会问题。作为国内计算机视觉人工智能领域的领先研究团队,腾讯优图实验室近日攻坚AI
语音识别是一项非常重要的技术,它可以将人类的语音转化为计算机可以理解的形式。深度学习是一种非常强大的机器学习技术,它在语音识别方面也有广泛的应用。本文将详细介绍深度学习在语音识别方面的应用。
随着全球化进程的不断深化,法庭面临了越来越多来自不同语言和文化背景的当事人,这使得法庭口译工作显得尤为重要。传统的口译方法在效率和准确性方面存在挑战,因此需要一种更先进的、能够实时翻译的系统来满足法庭口译的需求。
近年来,神经机器翻译(Neural Machine Translation,NMT)已经事实上成为了主流的机器翻译方法,其在大多数主流语言对上的翻译效果大大超过了传统的统计机器翻译模型,并已经部署到了如 Google Translate 等商用场景中。
【新智元导读】《经济学人》1月5日发表万字长文,回顾了机器语言技术长达60多年的发展历程,全文分为五个部分:人机对话、语音识别、机器翻译、语义理解和未来展望。文章重点描述了机器语言技术的现状,特别是深度学习带来的进步,比如神经机器翻译系统。作者说道,基于神经翻译系统训练使用的数据集不像基于短语的系统使用的那样大,这给了较小的公司与Google这样的巨头竞争的机会。展望未来,作者说,言语是最典型的人类特征之一,所以很难想象机器可以像人类一样真正地交谈,却不具备超级智能。二者应该是同时出现的。 语言:发出声音
Vincent Vanhoucke是Google的首席科学家,斯坦福大学电子工程学博士,目前在Google Brain主导机器人相关的项目。Vanhoucke主要的研究领域是语音识别、计算机视觉和机器人等领域,他还即将主持机器人领域的盛会CoRL 2017(Conference on Robot Learning)。 Vanhoucke认为,机器智能现在已经发展到一个相当的水准,在某些特定情境下的表现可以媲美(甚至超越)人类,比如机器视觉、机器翻译、语音识别,现在是时候让这些能力在物理世界中发挥效应了。他在
继推出维吾尔语、粤语识别,近期,捷通华声联合中国民族语文翻译局,推出藏、彝、蒙、朝鲜语语音识别技术,为藏族、彝族、蒙古族、朝鲜族同胞的日常办公、沟通交流提供语音识别服务。 民族语言识别 为企事业单位办公、民众交流提供便利 灵云语音识别技术,已广泛应用于国内的企事业单位会议、公检法、医疗等领域。 通过应用灵云藏、彝、蒙、朝鲜语语音识别技术,少数民族企事业单位可以应用语音识别技术,识别日常工作会议发言,快速生成会议记录;地区公安、检察、法院等政法机构可以应用语音识别来转写办案过程中的讯问发言,快速生成办案笔录;
5月16日,全球无障碍宣传日之际,腾讯优图实验室宣布攻克AI手语识别技术挑战,联合深圳市信息无障碍研究会发布“优图AI手语翻译机”,致力于通过人工智能技术为听障人群搭建无障碍沟通平台。 AI手语翻译机以普通摄像头作为手语采集装置,依托高性能计算机进行后台运算,能够实时地将手语表达翻译成文字。用户不需要携带任何额外装置,只要面对摄像头完成手语表达,就能从翻译机中得到反馈回来的识别结果。 未来, AI手语翻译机有望在机场、高铁、民政窗口等公共场所部署应用,助力信息无障碍城市建设。 优图发布AI手语翻译机
这个翻译器是基于OCR技术制作的,也就是说,你只需在界面上截图,即使是游戏、动画新番的字幕,也能截屏翻译。
神经网络是通过分析大量的训练数据学会执行计算任务,这是人工智能近代取得的最令人印象深刻的进步,包括语音识别和自动翻译系统。 然而在训练期间,神经网络不断地调整其内部设置,甚至连创建者也无法解释其原理。于是,最近在计算机科学领域的许多工作都聚焦于研发一种技术,确定神经网络如何发挥作用。 在最近的几篇论文中,麻省理工学院计算机科学和人工智能实验室(CSAIL)和卡塔尔计算研究所(QCRI,Qatar Computing Research Institute)的研究人员使用了最近研发的解释技术,该技术已经用于分析
常会遇到有些 PDF 是扫描版的无法复制(豆丁网上的),有些网页(极客时间)也限制了复制功能。这时候要复制,通常情况下只能手动去打,很浪费时间对吧。当然也可以使用一些 OCR 识别软件,但要么付费要体积很大,不方便。
这的确是大势所趋,但比起匆忙加入浪潮,先看看手里有着怎样的牌,才能在这战场上打得更漂亮。
想一下未来50年或者100年,您的孙子或者孙子的孙子,是否还会花费人生中十几年甚至几十年的时间学习一门外语,甚至还学不好?
通讯、感知与行动是现代人工智能的三个关键能力,在这里我们将根据这些能力/应用对这三个技术领域进行介绍:
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云