RT有时候小伙伴们使用的是国外的服务器,老外安装的Windows 都是英文的,这个时候你需要汉化(坑爹的老外) 那么我们该怎么做呢?...点击Install 然后点击Browser 找到你解压的地方,然后下面就会出现要安装的语言,你选择中文就OK了。安装之后,就会出现你要更改的语言选项,修改为中文,重启,搞定。
Mac 更新了一下系统,finder 翻译成了 访达,v2ex上对此的评论也是褒贬不一,刚上来看到这个“访达”的时候是这个表情。...然后我就默默的切换到了英文语言。 切换完,Git 提交时候命令行填写中文就出了问题。...LC_MONETARY=”en_US.UTF-8″ LC_NUMERIC=”en_US.UTF-8″ LC_TIME=”en_US.UTF-8″ LC_ALL=”en_US.UTF-8″ 这时,中文输入和显示都正常了
zshrc Jetbrains全家桶1年46,售后保障稳定 ③打开文件文件编辑 vim ~/.zshrc ④修改内容并保存 export LANG=en_US.UTF-8 ⑤重启终端即可发现中文可以显示了
1、选择右上角file(文件)里的setting(设置) 2、点击Pulgins,搜索chinese 3、找到chinese(simplified)language pack/中文语言包
项目github地址:bitcarmanlee easy-algorithm-interview-and-practice 欢迎大家star,留言,一起学习进...
,Win10添加越南语就诸多限制,参考https://cloud.tencent.com/developer/article/1838322 针对Server2012R2/2016/2019,如何给英文镜像购买的机器切换英文界面到中文界面还是挺简单的...language → 输入Chinese选第一个点Next → 点Install → 等待进度条结束后注销当前会话重新登录即可看到效果 上图界面,2012R2可能需要你垂直滚动条下拉找大写字母C,找到简体中文后选中点...Open → 再点Add → 再选中文把它从第二位Move Up到第一位 → 注销当前会话重新登录即可看到中文界面 上图界面,2012R2可能需要你垂直滚动条下拉找大写字母C,找到简体中文后选中点Open...→ 再点Add → 再选中文把它从第二位Move Up到第一位 → 注销当前会话重新登录即可看到中文界面 添加描述 添加描述 继续回到2016/2019/win10的UI Style 图片....png 进度条结束后,界面如下图,会提示你下次登录就可以看到中文界面了
Electronics C006001 车用小电子产品 C006001002 Car DVD C006001 车载DVD C006001003 Alarm Systems & Security C006001 报警系统
最近重装了下 Mac 使用 brew 安装了 Git 、发现命令行下 Git 的提示都是中文、看着非常别扭,然后 Google 了下,找到解决方案 普通命令行 echo "alias git='LANG
师兄很热心地嘱咐我,让先用中文写就,确认没有问题了,翻译成英文,之后再润色。 我觉得太麻烦了。 于是直接动笔用英文写。 当然,很快我就遭遇了卡壳。...可大凡用过英文的同学都知道,一个中文单词,往往对应着若干种英文译法。 如果你每次都选第一个填上去…… 那次的任务,就算是完成了。...简而言之: 英语不好的,帮你改语法; 英语好的,给你提整句表述建议。 Grammarly 应该是它们最主要的竞品,因此对这个问题有备而来。还专门弄了个对比。...毕竟我现在想要写英文。中文我本来就知道啊,翻出来干什么? 但是一旦尝试,我觉得尤其有用。也是这个工具的特色。 想想看,在修改过程中,你表述出来的意思是否已经偏离原意?...现在有了这个功能,你可以看到修改后的英文,翻译成中文的释义。那么,这种「为了修辞舍弃表义」的错误,就可以很容易避免了。
= Table.AddColumn(更改的类型, "姓名", each Text.Select([个人信息],{"一".."龟"}))
在实际生活里,大多数人见到的都是英文域名,中文域名还是很少见的。不过中文域名和英文域名的作用是一样的,都相当于门牌号码。正常情况下只要在地址栏里输入密码就能够直接访问。...中文域名解析的不是直接的中文域名而是域名下面的一连串英文加数字的域名,只要在地址栏里输入自己中文域名就会出现在下方,这时候你可以选择复制然后再去管理平台解析域名。...然后把解析出来的域名和中文域名绑定,你就可以正常访问网页了。 选择中文域名好还是英文域名?...这主要看个人喜好吧,我个人觉得英文域名好一些,因为看了中文域名怎么用的内容之后就知道中文域名并不普及,所以很多浏览器都打不开,如果想要访问中文域名就需要多一步解析的过程,对于新手小白来说还是挺麻烦的。...总之,现在大家都知道中文域名怎么用了,所以是选择中文域名还是英文域名看个人选择。只希望中文域名能够普及起来,这样很多浏览器就可以直接使用了。
文章目录 修改系统当前语言环境export LANG=en_US 2.更新家目录的文… 转自链接:《红黑联盟》 1.修改系统当前语言环境 export LANG=en_US 2.更新家目录的文件命名...xdg-user-dirs-gtk-update 跳出对话框,提示是否更新成英文,同意即可 3.修改系统当前语言环境为中文 export LANG=zh_CN.UTF-8 修改系统配置文件...1.当前用户的家目录配置文件位置: vim ~/.config/user-dirs.dirs 2.打开看一下应该就知道如何修改了,关键的一点是:先把中文目录重命名,在去user-dirs.dirs
在工作中经常遇到很多特殊的标点符号,像中文标点符号,英文标点符号。英文的标点符号比较容易过滤,而过滤中文的标点符号较麻烦。下面是从邮件中过滤特殊符号的方式供参考。...、”都是中文的,而“/.”是英文的 下面是过滤方式: #-*-coding:utf-8-*- import re temp = "想做/ 兼_
本文介绍如何将Ubuntu18.04安装后的英文界面,更改为中文界面,即系统语言由英文改为简体中文。注意,与安装中文输入法不同,两者也没有冲突。...),然后点击【Authenticate】 系统开始安装语言包。...下载安装完成后,列表里已经有了中文选项–汉语(中国)了。...然后用鼠标左键把它拖拽到第一行,然后点击中间的选项【Apple System-Wide】应用到整个系统,(需要输入管理员密码),然后点击【Authenticate】)最后点击【Close】关闭界面。...然后,注销(log out)再登陆,就能享受英文界面啦。 进去之后有一个询问,建议“更新名称”,但是如果你的之前的一些应用使用的绝对路径,注意一下。
1. word-break:break-all;只对英文起作用,以字母作为换行依据 2. word-wrap:break-word; 只对英文起作用,以单词作为换行依据 3. white-space:pre-wrap...; 只对中文起作用,强制换行 4. white-space:nowrap; 强制不换行,都起作用 5. text-overflow:ellipsis;不换行,超出部分隐藏且以省略号形式出现(部分浏览器支持...对于中文,韩文,日文,不允许字断开。适合包含少量亚洲文本的非亚洲文本 说明: 设置或检索对象内文本的字内换行行为。尤其在出现多种语言时。 对于中文,应该使用break-all 。
上一篇文章中我用solusvm加载镜像安装了英文版windows7系统,但是商家提供的系统镜像都是英文的,一些软件和网页会出现乱码的问题,必须安装中文语言包才能正常使用。...今天用一个软件Vistalizator可以在英文windows7系统中安装中文语言包。...下载好软件之后,再下载系统对应的语言包,可以看到有vista和windows7的系统 ? ? 因为我是windows7 sp 64位所以下载这个语言包,根据具体系统下载 ?...确定,然后关闭软件,系统会自动重启 ?...重启发现系统全部变成中文了,更换语言成功,如果再想变回英文,再选中英文语言包,change language之后重启系统就行了,非常的方便,还可以下载其他的语言随意切换。
写网页的时候, 我们经常需要使用图片素材, 图片素材如果是中文名, 挂到服务器会会引发乱码, 我们需要将图片名称改为英文字符才可以使用 而起名是一个世界级难题, 为图片素材起英文名更是一件极其蛋疼的事...最近接手了一个项目, 图片素材全部是中文命名, 为了避开起名的困扰, 我写了一个脚本,问题迎刃而解, 这里分享给大家 脚本解决的问题 可以为中文命名的图片起一个英文名 可以批量为当前目录及其子目录下图片自动生成新的英文名...新的英文名图片会被输出到新的目录, 不会对原素材有丝毫影响 ?...except Exception as e: print(e) return all_whole_path_files # 将中文转换为英文...whole_path_file, "新的路径和英文名:", new_whole_path_file) # 根据相对路径及新旧英文名创建新文件 createNewFile(
有时候我们需要从YouTube上面下载英文视频,但是如果只有视频,而没有字幕的话,很难看懂视频内容。因此一般我们需要把英文字幕和中文字幕两种一起下载下来,这样方便学习和观看。...那么如何从YouTube上面下载中文和英文双语字幕呢?可以试试Gihosoft TubeGet软件,各种语言的字幕都可以保存下载,如果有需要的话,也可以将字幕和视频合并成一个文件,非常的方便。...使用Gihosoft TubeGet从YouTube下载中文/英文字幕的步骤如下: 1. 获取YouTube视频链接。...在该对话框上面,你会看到一系列的下载分辨率选项,比如640P、720P、1080P、2K、4K、8K等;在下载字幕那里,你可以看到视频字幕包含的各种语言,选择你要下载的中文或英文字幕。...如何从YouTube下载中文英文字幕文件.png 5. 开始下载字幕文件。点击“下载”按钮,视频开始下载,字幕也会一齐保存下来。
判断字符串为全中文 #检验是否全是中文字符 def is_all_chinese(strs): for _char in strs: if not '\u4e00' <= _char...u9fa5': return True return False 正则判断中文 import re key='123中文' zhPattern = re.compile...(u'[\u4e00-\u9fa5]+') match = zhPattern.search(key) if match: print("存在中文") 正则判断是否含有英文和数字 判断有数字:...\d+$', s) 返回为True说明不含有数字 判断有英文字符: re.match(r'[a-z]+',s) 返回小写字母位置 re.match(r'[a-z]+',s,re.I) 对大小写敏感。...返回字母位置 not re.match(r'[a-z]+',s,re.I) 返回为True说明没有英文字符 regex >>> import regex >>> zh = regex.compile(r
判断字符串为全中文 #检验是否全是中文字符 def is_all_chinese(strs): for _char in strs: if not '\u4e00' <= _char...u9fa5': return True return False 复制 正则判断中文 import re key='123中文' zhPattern = re.compile...(u'[\u4e00-\u9fa5]+') match = zhPattern.search(key) if match: print("存在中文") 复制 正则判断是否含有英文和数字 判断有数字...\d+$', s) 返回为True说明不含有数字 复制 判断有英文字符: re.match(r'[a-z]+',s) 返回小写字母位置 re.match(r'[a-z]+',s,re.I) 对大小写敏感...返回字母位置 not re.match(r'[a-z]+',s,re.I) 返回为True说明没有英文字符 复制 regex >>> import regex >>> zh = regex.compile
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云