在插入远程服务器(linux)中的数据库之前,我使用python代码对文本进行编码。因为我有特殊的字符,所以我需要将它们编码为unicode。但我在编码文本时出现了以下错误。
UnicodeDecodeError:'ascii‘编解码器不能解码位置2的字节0xf8 :序数不在范围内(128个)
我的代码是:
for item in dict.iteritems():
name = item[0].encode('UTF-8') -- error in this line
..........
这是什么意
我找到了本网站;它有压缩文件(主页上的链接)和所有的艺术品。其中一些具有.ans扩展,它们看起来像在Linux/Unix上使用的ANSI转义代码,但是当我在XFce终端中使用cat打开其中一个扩展时,它会产生垃圾(但在颜色上)。他们看起来不像图片库。
链接中的主要艺术品的第一行如下(从Emacs复制):
[0;1m[30mthere is no substitute [0;33mÜܲ[1;43m°±²²[40mÛ[43mÛ²±[0;33mÝ ßÜ[1;43m²²²[40mÛÛ²[40m[K
文件类型为DOS,但它们可以只在Windows上创建。
在搜索ANSI艺术时,我还发现本网站的压缩文件
我登记了一个utf-16文件。Git将其视为binary文件。
步骤:在窗口中:
我在windows中将文件的编码更改为utf-8。
我承诺改变。
在linux中:
我拉树枝。
在git状态下,我看到文件被修改了,即使在这个回购中我没有在这里碰过它。
原因:在上面的步骤2中,git没有将crlf更改为lf。
如果我在linux中做同样的练习,然后打开windows,这是没有问题的。
就像在差异或提交期间一样,它说:warning: CRLF will be replaced by LF in Foo.xml
当目标文件格式被识别为文本时,git没有自动将crlf
我已经读过了:
我试图坚持经验法则:“始终在内部使用Unicode,解码接收的内容,并对发送的内容进行编码。”
这是我的主要文件:
# coding: utf-8
import os
import sys
from myplugin import MyPlugin
if __name__ == '__main__':
c = MyPlugin()
a = unicode(open('myfile.txt').read().decode('utf8'))
print(c.generate(a).encode('
我使用异步TCP网络以1-2秒的轮询频率读取Stack Overflow聊天。在Linux中,连接在35分钟或更早的时间内会失败,如下所示
** Access error: cannot open: tcp://chat.stackoverflow.com:80 reason: -12
** Where: open mini-http forever do either either either -apply-
** Near: open port
在windows上,我很早就收到了#9910错误,这可能表明端口对象格式错误。
有人知道这个错误是什么意思吗?
代码与发布的没有太大不同,只是视