最近使用source insight查看一些开源代码,显示中文就乱码,据说是因为source insight不支持utf-8编码,默认编码方式为ANSI码。所以需要将utf-8等非ANSI码的文件转换成source insight默认支持的ANSI码格式才能显示中文不乱码。
转自:http://blog.csdn.net/lovekatherine/article/details/1868724
如果你需要在Linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。下面介绍一下,在Linux中如何查看文件的编码及如何进行对文件进行编码转换。
最近业务中需要用 Python 写一些脚本。尽管脚本的交互只是命令行 + 日志输出,但是为了让界面友好些,我还是决定用中文输出日志信息。
一些重要文档格式之间的互转在目前显得尤为重要,pdf作为通用格式在现在各个平台上兼容性是最好的,所以写python脚本将这些word文档批量转换pdf是最好的解决方案。
目前多数情况下, 我们遇到的非英文字符文件都是使用UTF-8编码的, 这时一般我们查看这些文件的内容都不会有问题. 不过有时, 我们有可能会遇到非UTF-8编码的文件, 比如中文的GBK编码, 或者俄语的CP1251编码. 而文本文件一般不带有自身编码格式的信息, 这就给我们处理带来很多麻烦. 本文介绍几个Linux命令来检测和转换文本文件的编码格式.
使用 Git 进行版本管理时,可能会遇到换行符不一致的问题。这个问题是由于不同的操作系统使用不同的换行符导致的。例如,Windows 系统使用 CRLF(回车换行)作为换行符,而 Linux 和 MacOS 系统使用 LF(换行)作为换行符。
window系统一般文件名编码为gbk,文件内容编码这个需要通过编辑器查看或者设置,找个editplus文本编辑器就可以处理文本内容编码。
最近业务中需要用 Python 写一些脚本。尽管脚本的交互只是命令行 + 日志输出,但是为了让界面友好些,我还是决定用中文输出日志信息。 很快,我就遇到了异常: UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode characters in position 0-3: ordinal not in range(128) 为了解决问题,我花时间去研究了一下 Python 的字符编码处理。网上也有不少文章讲 Python 的字符编码,但是我看过一遍,觉得自己可以讲得
在Linux下,解压电脑上的.zip文件时,有时候由于编码问题,中文文件名或者文件夹名会出现乱码…… 为了方便,于是自己写了一个python的解压.zip文件的脚本,亲测可用。 脚本myunzip.p
Windows 早期采用多字节编码,的确容易出现乱码问题。随着 Windows 全面转向 Unicode 编码,多语言的支持得到完美解决,出现中文乱码的问题就很少出现。出现乱码问题一般是 GBK 编码的文件当做 utf8 编码打开,或者 utf8编码的文件当做 GBK 编码打开。这种情况也多出现在 Linux 和 Windows 之间交换文件。
前几天给大家介绍了unicode编码和utf-8编码的理论知识,没来得及上车的小伙伴们可以戳这篇文章:浅谈unicode编码和utf-8编码的关系。下面在Python2环境中进行代码演示,分别Windows和Linux操作系统下进行演示,以加深对字符串编码的理解。
web应用想通过Java读取linux系统文件显示到web页面上,结果中文文件名出现乱码?
chtml即code helper tag mark law 代码辅助标记方法,是一款简洁好用的在线的代码命名工具、变量命名工具、变量命名规则库,使用它可以让您轻松摆脱翻译软件的困扰,快速选择合适的变量名称用于开发工作中。
以下内容转自博客:http://blog.chinaunix.net/uid-22670933-id-1771613.html。
PHP如何解决JSON中文显示问题?本文主要介绍了PHP JSON格式的中文显示问题解决方法,本文总结了3种解决中文显示u开头字符问题的方法。希望对大家有所帮助。 返回json数据中文显示的问题
OpenSource: 总结的快捷键使用文档 Pandoc文档格式转换工具 1. 格式转换 Pandoc文档格式转换工具 2. 安装方式 几乎支持各种操作系统和平台,使用无忧 MacOS # brew
因为涉及到需要在linux将含中文的txt转换为pdf,所以若linux系统中没有安装中文字体,会出现乱码。那么接下来就记录一下在Linux CentOS 7中如何安装字体库以及中文字体。
在Python3中,对中文进行了全面的支持,但在Python2.x中需要进行相关的设置才能使用中文。否则会出现乱码
Java在linux上转word文档为pdf, linux的字体缺失,导致了转出的pdf为乱码。
师兄在 windows 下写的一段程序 (C/C++ 编写), 传给我在 Linux 下面运行, 编译和运行的时候输出的时候中文乱码了
前些年做云盘产品的时候,一个很核心的功能就是 Office 文件预览,当时还没有使用 .NET Core ,程序部署在 Windows Server 服务器上,文件预览的方案采用了微软的 OWA 。
Analysis:文本分析是把全文本转换一系列单词(term/token)的过程,也叫分词(Analyzer)。Analysis是通过Analyzer来实现的。分词就是将文档通过Analyzer分成一个一个的Term(关键词查询),每一个Term都指向包含这个Term的文档。
Kettle是一款国外开源的ETL工具,纯java编写,可以在Window、Linux、Unix上运行,绿色无需安装,数据抽取高效稳定。中文名称叫水壶,该项目的主程序员MATT 希望把各种数据放到一个壶里,然后以一种指定的格式流出。
视频汇总首页:http://edu.51cto.com/lecturer/index/user_id-4626073.html
意思是说Genymotion是基于X86的,不支持ARM架构。所以有些应用是基于ARM架构编译的就无法安装。
在最新的Python 3版本中,字符串是以Unicode编码的,即Python的字符串支持多语言
今天遇到了一个乱码问题,合成的小票图片上的中文全部变成了口口口,后来在网上查了资料,发现是Graphics2D用了宋体字,而linux服务器上没有对应的字体库。
重装系统后安装VS2015时卡住了,于是试试看VS2017怎样,听说还支持调Linux。发现VS2017跟12/13/15又有了新的飞跃,竟然支持模块化下载,对于我这种主要写C++简直是个福音,勾了Linux C++和MFC后,C盘+D盘也才6G,比起VS2015只额外勾MFC就有10G来说轻了这么多!
自从接触Java和JSP以来,就不断与Java的中文乱码问题打交道,现在终于得到了彻底的解决,现将我们的解决心得与大家共享。
大家好,我又回来了,上个礼拜因为熬夜看球感冒了,所以没有写新的文章出来。 这周给大家介绍下git的使用 我们为什么需要一个版本控制的软件呢? 我相信大家很多人在进行版本控制时往往都是使用复制的方式,不
Pandoc简介 pandoc 是一种文档标记语言转换工具,可实现不同文档标记语言间的格式转换,由Haskell语言编写,以命令行的形式实现与用户的交互,可支持多种平台,windows\linux\mac等。据说在出版行业也在使用。 官方网址:https://pandoc.org/ Pandoc安装 由于Centos6的yum源中haskell相关的版本都比较老了,所有须要自行源码安装,须要安装的内容有:ghc, cabal, pandoc, texlive。 ghc是haskell的编译器,cabal是一
SQL Server可以装到Linux下啦~但是网上的资料还是很少,并且emmmm,中文的资料的质量普遍偏低。这里把坑跟大家分享一下。
在很久很久以前,美国人发明了计算机,计算机只能处理数字也就是把文字转换为8个bit也就是一个字节,8个bit最大能表示的数字为255,而[A-Z]、[a-z]、[0-9]再加上键盘上的一些符号正好255个,所以ASCII编码就成为了美国人的标准编码(用一个字节代表一个字母或者符号),正好也满足了美国人的需求。
官网:https://zh-cn.libreoffice.org/download/libreoffice/ https://zh-cn.libreoffice.org/get-help/install-howto/
计算机最初的操作系统支持的编码是单字节的字符编码,于是,在计算机中一切处理程序最初都是以单字节编码的英文为准进行处理。随着计算机的发展,为了适应世界其它民族的语言(当然包括我们的汉字),人们提出了UNICODE编码,它采用双字节编码,兼容英文字符和其它民族的双字节字符编码,所以,目前,大多数国际性的软件内部均采用UNICODE编码,在软件运行时,它获得本地支持系统(多数时间是操作系统)默认支持的编码格式,然后再将软件内部的UNICODE转化为本地系统默认支持的格式显示出来。java的JDK和jvm即是如此,我这里说的JDK是指国际版的JDK,我们大多数程序员使用的是国际化的JDK版本,以下所有的JDK均指国际化的JDK版本。我们的汉字是双字节编码语言,为了能让计算机处理中文,我们自己制定的gb2312、GBK、GBK2K等标准以适应计算机处理的需求。所以,大部分的操作系统为了适应我们处理中文的需求,均定制有中文操作系统,它们采用的是GBK,GB2312编码格式以正确显示我们的汉字。如:中文Win2K默认采用的是GBK编码显示,在中文WIN2k中保存文件时默认采用的保存文件的编码格式也是GBK的,即,所有在中文WIN2K中保存的文件它的内部编码默认均采用GBK编码,注意:GBK是在GB2312基础上扩充来的。
1、设置PyCharm工具的编码格式:File--》setting--》Editor--》FileEncodings--》IDE encoding:utf-8 2、在PyCharm模块文件的第二行加入语句:#-*-coding:utf-8-*- 3、在File--》Setting--》File and CodeTemplates模块里加入下面的语句:
知识分享之Golang篇是我在日常使用Golang时学习到的各种各样的知识的记录,将其整理出来以文章的形式分享给大家,来进行共同学习。欢迎大家进行持续关注。
在某些时候,需要在 R 画图中添加中文,但是默认情况下,R 对中文的支持不好。这里推荐一个showtext的 R 包。如果需要将含有中文字体的图形保存为 pdf 文件,可以使用下面讲到的方案,最新版的showtext已经支持了ggplot2,推荐使用此种方案。
Linux远程管理服务器多基于 SSH 协议。本节给大家介绍 2 种常见的基于 SSH 协议的远程管理工具,分别是 PuTTY 和 SecureCRT。
在前一篇里介绍了ETL和Kettle的基本概念,内容偏重于理论。从本篇开始,让我们进入实践阶段。工欲善其事,必先利其器。既然我们要用Kettle构建Hadoop ETL应用,那么先要做的就是安装Kettle。本篇首先阐述选择安装环境所要考虑的因素,之后详细介绍Kettle的安装过程,最后说明Kettle配置文件、启动脚本和JDBC驱动管理。本专题后面的实践部分都是基于这里所安装的Kettle之上完成的。
字符串类型是python的序列类型,他的本质就是字符序列,而且python的字符串类型是不可以改变的,你无法将原字符串进行修改,但是可以将字符串的一部分复制到新的字符串中,来达到相同的修改效果。
你有没有发现?Mac OS X 在安装好以后,Home 目录下的几个文件夹使用 Finder 去看都是中文,在终端下,则都显示的是英文。而如果我们自己新建一个英文的文件夹,在 Finder 里面也是英文,如何根据我们的需要,也让其在终端下显示为英文而 Finder 中显示中文呢?
原文:http://demi-panda.com/2012/12/26/vim-encoding/
在C++的标准库中,std::fstream是个挺好用的文件读写流,操作文件很方便,因为是C++标准库,所以没有其它的环境依赖。在使用fstream过程中,有个打开中文路径文件会失败的问题,自己的代码中一直没处理好,这几天终于有点闲心,把这里改透。涉及很多知识点,也是个遗留已久的问题,特此做个记录。
在Python2.X及Python3有时经常碰到各种中文乱码的情况,这里整理了相关各种情况汇总。
领取专属 10元无门槛券
手把手带您无忧上云