日常很多客户找翻译公司,会通过查翻译公司的全职员工数量来评判其规模大小。
实际上,翻译公司的规模,是需要看其承接项目时的消化能力,一家每天能交付近百万字和另一家每天只交付几万字的翻译公司,规模大小不是在同一个级别。
深圳翻译公司
遇到大型或紧急的项目,往往需要调动非常多的译员和审校来同时处理,还要确保按时按质完成。除了自主研发的TMS管理平台,我们还拥有多个翻译的工作平台/软件,近百个行业资源裙,能随时找到所需的翻译人才。
当遇到大型项目需要额外招募译员时,我们会在各个平台上发布项目需求,能以较快的方式让译员了解到该项目。如果该译员有时间,且满足稿件翻译的要求,译员就会按照项目发布的方式去提交试译和简历。
当收到译员试译稿时,我们内部的项目人员会根据译员的试译质量和资质水平,筛选出合适的译员,并通过邀请制让译员加入到项目中。根据译员的能力和时间,我们会指派一定的工作量(字数)给到每位译员。若译员交稿后的文件涉及修改,项目人员会联系译员进行确认。
项目不紧急的话一般不建议拆分多位译员去完成一个项目。
假设一个项目是三千字、交稿时间比较宽裕(按3工作日),完全可以由一位译员单独完成。如果是三千字需要1小时内交付,这时候才需要拆分多位译员。
的确,通过拆分稿件可以在短时间内出稿,但如果您对稿件的文风、用词统一、版式编排等方面有较高的要求,不建议采用拆分的方式,还是多预留时间比较妥当。慢工出细活,这句话同样也适用于翻译行业。
如您希望了解更多关于项目运作的细节,欢迎随时莅临问询。
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货