全文 1628 字 | 预计阅读时长 9 分钟
第五届中国国际进口博览会于 11 月 5 日至 10 日在上海举行。Translai 继 2022 人工智能大会,再次以参展商与服务商的双重身份亮相。
进博会是展示新商品、新技术和新服务的重要窗口,也是国际企业开拓中国市场、实现开放合作、互利共赢的重要桥梁,在这一过程中,语言服务已然成为刚需。
Translai 此次参展,旨在通过进博会这一世界级商贸平台,与全球参展商客共享数字化语言服务创新成果。并以此为契机,面向不同客户需求推出3种语言服务智能解决方案。
同时,Translai 作为旧金山委员会深度合作伙伴,为进博会加州馆活动提供了专业的语言服务支持。
Translai为进博会加州馆活动提供人机协同语言服务
告别传统语言服务模式:为企业提供一站式数字化语言服务解决方案
传统翻译模式虽然有专业译员人才保障翻译质量,但仍属于「人力」密集型,随着商贸全球化加速和数字内容的爆炸式增长,其已无法满足企业规模化、个性化的多媒介数字内容翻译需求,交付能力受限于人力。
Translai 作为链接前沿技术和应用场景的语言科技新锐品牌,自创立之初便创新提出人机协同语言服务新模式,将前沿的 AI 技术和人类智慧相结合,输出比 AI 更精准,比人工更高效的交付结果。并为企业客户提供有别于传统的智能识别、智能语音、翻译及本地化、多媒体处理、内容润色、2D数字人等一站式语言服务,业务覆盖文本、图文、音视频等不同媒介形式数字内容的国际化。
Translai 人机协同工作台
Translai 集AI、自动化技术和全球语言人才库于一体——平台专业的语言服务团队包含母语者、翻译、编辑、美工、配音等人才。通过算法匹配,从全球人才库筛选同时具备语言能力与专业背景知识的人才,解决了专业内容和行业术语难以被准确翻译的问题,让专业领域的内容也能轻松达到「信达雅」标准。
Translai 全球化人才库后台
All-In-One SaaS 翻译系统:助力企业内部翻译流程数字化升级
针对已有内部翻译团队的企业,Translai 提供SaaS翻译系统解决方案,以解决传统的企业本地化模式下沟通协作难,审核程序多,责任追踪难、人工成本高等问题。从而推动企业内部本地化部门数字化转型。
Translai的云端项目管理系统可实现智能排期,整个项目流程全程可视化,各个节点进度清晰可控,同时支持大型任务多级分发,帮助企业本地化项目经理精准掌控各个节点,轻松实现各类翻译及本地化云端项目管理。形成信息通、流程通、语言资产通的一体化协同,极大程度降低运营成本,激发组织活力。
企业可在 Translai 云平台根据文本、图文、音视频等不同形式的数字化内容创建自定义工作流,利用平台能力完成识别、转写、翻译、配音、多媒体处理等工作。企业内部人员可介入校对、优化、审校,让人类智慧与人工智能无缝衔接,相互赋能。
企业内部翻译人员可加入线上团队进行协同办公
与此同时,企业个性化语言资产的沉淀可进一步反哺AI,并助力译员提升翻译效率和准确率,大幅提高产能和质量。
面向平台型企业:API 接入赋能产品体验差异化
Translai 针对平台型企业提供 API 开放平台解决方案。如果平台产品已接入 AI 翻译、语音识别等能力,但却无法满足终端客户对精准度的要求,则可通过接入 Translai API ,实现多语种、多场景的听、说、读、写及各国语言的无缝对接。为终端客户提供更加精准、高效的语言服务,从而提升品牌竞争力、赋能产品差异化。
目前 Translai 已落地跨境电商平台、视频制作平台等解决方案,也期待连接更多生态实现创新、拓宽创新边界。
合作案例|某跨境直播解决方案平台
无论是中国企业走出去,还是海外企业走进来,产品力结合深度本地化的数字内容方能确保企业从容制胜全球市场。
在未来,Translai 将继续发挥创新优势,利用产品和技术推动语言服务数字化升级,满足客户多样化的语言服务需求的同时,通过人机协同语言中枢链接上下游生态合作伙伴,为其带来产品差异化和新的业务增长点,赋能更多终端客户。
Translai 新一代人机协同语言服务已面向企业开放免费试用,欢迎与我们取得联系。
领取专属 10元无门槛券
私享最新 技术干货