不知道大家有没有苦恼于翻译各种英文文档,我一般是谷歌,有道.两个混用,谷歌是接口没有限制,一天3k调用好像没有问题(我也不记得多少了),但是没有一个实体的软件.
https://translate.google.cn/
官网地址,你说奇怪不奇怪,唯一没有被封的404小厂应用
打开以后在按照我的图中点,会在桌面生成一个快捷方式,假装有应用了,嘻嘻
是不是有点意思
打开打亚子,是不是有点像应用,就是个浏览器罢了
有道就不说了,自己体验吧,日后我可能会写一篇吧,槽点比较多.
现在开始唠本文的主角CopyTranslator,首先简单的解释一下,以下抄至官网:
由于论文通常以pdf的形式出现,而双栏的pdf(单栏的也可能出现类似现象)在复制的时候又会出现回车(换行)的现象,这使得我们的复制到各种翻译网页后翻译的效果很差,需要我们手动删除换行,才能得到正确的翻译结果。CopyTranslator诞生时主要是为了解决外文pdf的阅读翻译问题,但是现在他功能越来越强大,在网页翻译,以及其他形式的文本翻译中均表现出色。
以下为直接复制黏贴后的效果,可以看出效果很差,会出现翻译紊乱的情况。
虽然现有词霸,词典等工具对于pdf的翻译效果不错,但是在翻译整篇论文的时候,它们存在以下缺点
那么CopyTranslator是如何解决这些问题呢
listen clipboard
后,复译会自动翻译剪贴板的内容,并显示译文在结果框中。listen clipboard
及Auto copy
选项,每次复制翻译后,剪贴板会自动替换原文为译文,直接黏贴即可获得译文。以上是它的来源.很棒的作品,有痛点,有产品,建议去捐赠一波
https://copytranslator.github.io/guide/9.0.0.html#%E5%BF%AB%E9%80%9F%E4%B8%8A%E6%89%8B
多看文档,多看文档,别瞎嚎,里面要啥有啥
别问我,为什么是所有用户安装,振国哭死在厕所
软件的界面,没有太多的花里胡哨,一目了然吧
设置界面,都是中文,按需打开
可以看到,跨平台做的很不错
https://pan.baidu.com/s/1jqf0pwvV7Xero7dB0GkTqQ#list
百毒云的地址,自己食用
演示就不演示了,自己找份文档体验一下,完全ok