首页
学习
活动
专区
圈层
工具
发布
首页
学习
活动
专区
圈层
工具
MCP广场
社区首页 >问答首页 >即使文本与默认区域性相同,我也应该重写其他语言中的字符串吗?

即使文本与默认区域性相同,我也应该重写其他语言中的字符串吗?
EN

Stack Overflow用户
提问于 2014-07-10 23:22:22
回答 1查看 67关注 0票数 1

我们有一个MVC网站,我们的目的是支持一些开箱即用的语言。在将资源文件中的一些字符串从英语翻译成巴西葡萄牙语时,我注意到来自Resharper的一些警告,指出一些字符串在pt-br文件中没有被覆盖。

我跟随它的建议修复,并将他们放在葡萄牙语resx,但他们它开始抱怨翻译是多余的,我应该删除字符串。

有一些字段名称或短语在两种语言中是相同的,例如Email。那么正确的方法是什么呢?我应该在保持相同文本的特定语言中覆盖它们并取消“冗余”警告,还是应该只将它们放在默认resx中并禁用“未翻译”警告?

EN

回答 1

Stack Overflow用户

发布于 2014-07-11 00:18:19

复制似乎很少是一个好的选择。在这种情况下,我将选择最简单的方法:如果不同语言的资源源是相同的,我会将它们保留在默认的resx中。然后,如果需要更改,它将很容易适用于每种语言。

票数 0
EN
页面原文内容由Stack Overflow提供。腾讯云小微IT领域专用引擎提供翻译支持
原文链接:

https://stackoverflow.com/questions/24680402

复制
相关文章

相似问题

领券
问题归档专栏文章快讯文章归档关键词归档开发者手册归档开发者手册 Section 归档